Informacje ogólne
Organizacja studiów
USOS
ERASMUS
Biblioteka WFPiK
Stypendia
Praktyki
Sylabusy
Studia niestacjonarne
Wsparcie dla studenta
Biuro ds. Studentów z Niepełnosprawnościami
Studiuj z laptopem
Formularze
Projekt E-LOCAL
Projekt ILOCALAPP
Regulamin studiów
Organizacja roku akademickiego 2017/2018
Studenci I roku
Studenci ostatniego roku
Studia podyplomowe
Studia Podyplomowe Animator Teatralny
Studia Podyplomowe Nauczania Języka Polskiego jako Obcego
Studia Podyplomowe Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej
Studia Podyplomowe Edytorstwa
Struktura WFPiK
Instytut Filologii Klasycznej
Instytut Filologii Polskiej
Instytut Filologii Słowiańskiej
Instytut Teatru i Sztuki Mediów
Instytut Filmu, Mediów i Sztuk Audiowizualnych
Studium Języka i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców UAM
Międzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczne i Społeczne UAM
Szybkie linki
Projekt E-LOCAL

http://www.academic-projects.eu/elocal
Lubisz wyzwania?
Lubisz poznawać ludzi?
Lubisz uczyć się języków obcych?
A może...
...chcesz studiować poza ojczyzną?
...marzysz o zagranicznych podróżach?
...znudziły Cię utarte szlaki i szukasz nowych dróg?
...marzysz o zagranicznych podróżach?
...znudziły Cię utarte szlaki i szukasz nowych dróg?
Wybierz kursy językowe programu E-LOCAL for all, ucz się gratisowo, e-learningowo, poznaj kulturę Belgii, Finlandii, Portugalii, Węgier lub Włoch!
ZAREJESTRUJ SIĘ!
http://maius89.maius.amu.edu.pl/~moodleifp/
logowanie (prawy górny róg strony):
– dla osób po raz pierwszy odwiedzających stronę: utworzenie nowego konta i zalogowanie się
– dla osób wcześniej korzystających ze strony : wpisanie nazwy użytkownika i hasła
folder E-LOCAL for all: wybór kursu językowego (klucz dostępu nie jest wymagany): opcja „zapisz mnie”
Administratorem projektu jest dr Justyna Wciórka: justw@amu.edu.pl
---------------------------------------------------------------------
E-LOCAL for all (Electronically Learning Other Cultures And Languages) to projekt, który promuje naukę sześciu języków obcych:
• fińskiego
• niderlandzkiego
• polskiego
• portugalskiego
• węgierskiego
• włoskiego
Językiem pośrednim jest angielski.
Program zakłada naukę w nowoczesnym systemie e-learning.
Dbałość o rozwój mniej rozpowszechnionych języków jest niezwykle ważnym elementem polityki Unii Europejskiej, która zachęca kraje wspólnoty do poszerzania oferty edukacyjnej (na wszystkich etapach kształcenia) o nauczanie różnych języków.
Udział w projekcie pozwoli:
• opanować kolejny język obcy
• poznać kulturę i obyczaje innego kraju
• zdobyć wiedzę o mniej znanych zakątkach Europy
• nawiązać nowe znajomości z młodymi ludźmi z innych państw
• uczyć się, nie wychodząc z domu i nie płacąc ani złotówki
• w przyszłości zwiększyć swoje szanse zawodowe
W projekcie bierze udział 6 uniwersytetów:
• Alma Mater Studiorum Università di Bologna
• Universidade de Coimbra
• Debreceni Egyetem
• Katholieke Universiteit Leuven
• Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
• Lapin yliopisto
oraz 2 szkoły średnie:
• I.T.C.S. Rosa Luxemburg Bologna
• ZSO im.Charles'a de Gaulle'a w Poznaniu
Osiągnięciu celu służyć ma innowacyjna metoda, która podporządkowana została następującym założeniom:
1) stopniowemu opanowywaniu języka towarzyszy równoległe wprowadzanie uczącego się w świat kultury danego kraju
2) uczenie się nowego języka za pośrednictwem języka angielskiego umożliwia wprowadzenie kontekstów kulturowych w sposób efektywny (język angielski pełni tu funkcję lingwistycznego pośrednika) i pragmatyczny (opierając się na nabywaniu umiejętności komunikacyjnych w przyswajanym języku).
Kursy opierają się na wspólnym repertuarze tematów, na identycznym scenariuszu – jego motyw przewodni stanowi sytuacja obcokrajowca, posługującego się językiem angielskim, przybywającego do nieanglojęzycznego kraju. Przybysz początkowo nie zna języka danego kraju, stopniowo jednak, przebywając w lokalnym środowisku, spotykając się z różnymi sytuacjami codziennego życia, przyswaja język i poznaje realia kulturowe miejsca, w którym przebywa. Kursy opierają się zatem na autentycznym kontakcie z obcym językiem, codziennymi sytuacjami i realiami kulturowymi – co odgrywa znaczącą rolę motywacyjną: uczestnik identyfikuje się z zagubionym w obcym kraju cudzoziemcem. Założony rezultat to opanowanie umiejętności językowych na poziomie A1.
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej UAM, ul. Fredry 10, 61-701 Poznań, tel. +48 61 829 46 90, tel. +48 61 829 46 92; e-mail: wfpik@amu.edu.pl