Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej ogłosiła wyniki kolejnej edycji konkursu „Promocja języka polskiego”. Z radością informujemy, że wśród 20 projektów, które otrzymały finansowanie, znalazły się aż trzy propozycje przygotowane na naszym Wydziale!
Studium Języka i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców będzie realizowało projekt pt. „Polski all inclusive. Letnia szkoła języka i kultury polskiej w Bolonii”. Projekt w partnerstwie z Uniwersytetem Bolońskim zakłada przeprowadzenie Letniej Szkoły Języka i Kultury Polskiej, przeznaczonej dla włoskiego odbiorcy uniwersyteckiego, który w ten sposób rozpocznie swoją przygodę z naszym krajem. 8-dniowy intensywny kurs będzie obejmował zajęcia z języka polskiego, wykłady realioznawcze i kulturowe, integracyjne działania projektowe uczestników. Współpraca opierać się będzie na wspólnym przygotowaniu przedsięwzięcia oraz na przygotowaniu materiałów, które staną się docelowo bazą podręcznikową pod wprowadzenie fakultatywnego, acz stałego, lektoratu dla niepolonistów na UniBo. Kierowniczką grantu jest dr Monika Válková Maciejewska.
Z kolei projekt Instytutu Filologii Słowiańskiej zakłada stworzenie interaktywnej platformy Słowni.pl do nauki polskiej leksyki na poziomie początkującym. Materiały obejmą podstawowe słownictwo związane z życiem codziennym – m.in. zwroty grzecznościowe, jedzenie, zakupy, rodzinę, zdrowie, pogodę, miasto i święta. Projekt będzie realizowany we współpracy z lektorkami języka polskiego jako obcego z uniwersytetów w Zagrzebiu, Belgradzie, Lublanie i Sarajewie. Kierowniczką jest dr Magdalena Baer.
Natomiast pracowniczki Instytutu Filologii Polskiej: prof. UAM dr hab. Małgorzata Zduniak (kierowniczka) i dr hab. Emilia Kledzik oraz dr Olga Bambrowicz ze Studium Języka i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców zrealizują projekt pt. „Międzykulturowa literatura polska”. Jego efektem będzie m.in. opracowanie brakującego e-podręcznika dla cudzoziemców uczących się języka polskiego w Polsce i na świecie, w tym także studiujących polonistykę. Projekt obejmuje literatury mniejszości narodowych i etnicznych (historycznych i współczesnych) w Polsce, literaturę polską pisaną w językach innych niż polski oraz literaturę polską powstającą poza (historycznymi i współczesnymi) granicami Polski, eksperymenty literackie oparte na łączeniu języka literackiego i gwarowego, a także dydaktykę literatury polskiej studentów uczących się języka polskiego jako obcego. Pomysł na projekt jest wynikiem pracy ze studentami i studentkami filologii polskiej jako obcej (I i II stopień), a także zajęć na specjalności glottodydaktycznej i studiach podyplomowych dla nauczycieli i nauczycielek języka polskiego jako obcego. Partnerem jest Uniwersytet Ankarski w Turcji (Wydział Języka, Historii i Geografii, Katedra Języków i Literatur Słowiańskich, Zakład Języka i Literatury Polskiej).
Serdecznie gratulujemy i życzymy pomyślnej realizacji grantów!
